Moby-Dick is a
novel by
Herman Melville. Written in
1851, the story recounts the adventures of its central character, Ishmael and his voyage on the
whaling ship Pequod, commanded by Captain Ahab. Believing he has signed on to an average ship, Ishmael soon learns that Ahab intends to use the Pequod and her crew, not to hunt whales for market trade but rather to hunt one specific whale; Moby Dick, a great white whale known throughout the maritime world for his legendary size and ferocity. In a previous encounter the whale destroyed Ahab's ship and in the process, caused the captain to lose his leg. Ahab now intends to exact revenge, not in service of his fellow whalers but to settle his own personal vendetta.
In telling an apparently simple story Melville employs stylised language, symbolism and metaphor to explore an number of complex themes which he believes are universal. Through the main character's journey the concepts of class and social status, good and evil and finally, the existence of God are all examined as Ishmael attempts to determine what his personal beliefs are and who he is as an individual. The narrator's reflections, along with his descriptions of a sailor's life aboard a whaling ship are woven into the narrative along with
Shakespearean literary devices such as stage directions, extended
soliloquies and
asides.
Often considered the
epitome of
American Romanticism, Moby Dick was first published by Richard Bentley in
London on
October 18,
1851 in an expurgated three-volume edition entitled
The Whale, and later as one massive volume, by
New York City publisher
Harper and Brothers as
Moby-Dick; or, The Whale on
November 14,
1851. The first line of Chapter One—"Call me
Ishmael."—is one of the most famous in literature. Although the book initially received negative reviews,
Moby-Dick is now considered one of the
greatest novels in the
English language and has secured Melville's place among America's greatest writers.
Historical background Moby-Dick is a highly
symbolic work, and is interesting in that it also addresses issues such as
natural history. Other themes include
obsession,
religion,
idealism versus
pragmatism,
revenge,
racism,
hierarchical relationships, and
politics.
Major themes All of the members of the
Pequod's crew have
biblical-sounding, improbable, or descriptive names, and the narrator deliberately avoids specifying the exact time of the events and some other similar details. These together suggest that the narrator—and not just Melville—is deliberately casting his tale in an
epic and
allegorical mode.
The white whale itself, for example, has been read as symbolically representative of
good and evil, as has
Ahab. The white whale has also been seen as a
metaphor for the elements of life that are out of our control, or
God.
The
Pequod's quest to hunt down Moby-Dick itself is also widely viewed as allegorical. To Ahab, killing the whale becomes the ultimate
goal in his life, and this observation can also be expanded allegorically so that the whale represents everyone's goals. Furthermore, his vengeance against the whale is analogous to man's struggle against
fate. The only escape from Ahab's vision is seen through the
Pequod's occasional encounters with other ships, called gams. Readers could consider what exactly Ahab will do if he, in fact, succeeds in his
quest: having accomplished his ultimate goal, what else is there left for him to do? Similarly, Melville may be implying that people in general need something to reach for in life, or that such a goal can destroy one if allowed to overtake all other concerns. Some such things are hinted at early on in the book, when the main character, Ishmael, is sharing a cold bed with his newfound friend, Queequeg:
.. truely to enjoy bodily warmth, some small part of you must be cold, for there is no quality in this world that is not what it is merely by contrast. Nothing exists in itself. If you flatter yourself that you are all over comfortable, and have been so a long time, then you cannot be said to be comfortable any more. —
Moby-Dick, Ch. 11
Ahab's
pipe is widely looked upon as the riddance of happiness in Ahab's life. By throwing the pipe overboard, Ahab signifies that he no longer can enjoy simple pleasures in life; instead, he dedicates his entire life to the pursuit of his
obsession, the killing of the white whale, Moby-Dick.
A number of biblical themes occur. The book contains multiple implicit and explicit allusions to the story of
Jonah, in addition to the use of certain biblical names (see
below).
Ishmael's musings also allude to themes common among the American
Transcendentalists and parallel certain themes in European
Romanticism and the philosophy of
Hegel. In the poetry of
Whitman and the prose writings of
Emerson and
Thoreau, a ship at sea is sometimes a metaphor for the soul.
Symbolism Sections of the novel depart from the progression of the
plot entirely and discuss at great length the biology and ecology of whales and related species. Many of the claims are inaccurate —- for example, Ishmael insists that the whale is a
fish, although they had been
classified as
mammals for almost a century (which he acknowledges dismissively). Melville, of course, knew better.
Whale biology and ecology "
Etymology" is the first of two prefaces of sorts. "Supplied by a late consumptive usher to a grammar school", the word origins are for
whale. Not only are Classical, Romance, and Germanic languages featured but also the usually overlooked "Fegee" (
Fijian) and "Erromangoan" (
Erromanga). The second preface is "Extracts", excerpts on whales culled from numerous works by "a sub-sub-librarian". Listed mostly chronologically, the quotations come from fiction, poetry, plays, anonymous sea chanties, the Bible and other religious works, legal references, histories, scientific and naturalist treatises, biographies, economic studies, philosophical texts, travelogues, reading primers, etc. The range shows a number of ways of looking at whales and the people who hunt them and use them, from
materialist to
political to
metaphysical. Only one of the extracts is authored by a woman.
Then comes Chapter 1, "Loomings", when Ishmael, with a mixture of chattiness, seriousness, and humor, begins to talk to the reader about his temperament, the call of the sea, and his contention that every man wants at least once in his life to leave the land behind for the ocean.
Aiming to join a whaling crew, Ishmael heads for
Nantucket, the older of the two U.S. centers of the whaling industry. Time problems force him to stop for the night in the newer, more powerful whaling center of
New Bedford, Massachusetts. Lacking money, he lodges at the Spouter Inn. The innkeeper, Peter Coffin, puts him in a room with the mysterious tattooed cannibal
Queequeg, a harpooner. The two quickly become fast friends; Ishmael even humorously calls the relationship a "marriage", and he joins Queequeg in worshipping his idol god.
The two decide to enlist together on the
Pequod, a whaler owned by three captains: Peleg, Bildad, and Ahab. Ishmael and Queequeg have yet to meet their captain when they sign
ship's articles, Queequeg drawing a peculiar mark identical to one of his tattoos. Soon enough they discover that Ahab is captain for this voyage, which Peleg and Bildad hope will reap a substantial financial windfall.
As the ship sets sail, other main characters are introduced: the three mates, Starbuck, Stubb, and Flask; and the three remaining harpooners, Daggoo, Tashtego, and Fedallah. For several days, though, an ill Ahab stays below decks, completely out of sight from the common sailors. Ahab finally emerges and plants himself on the quarter-deck, leading Ishmael to ponder his captain's missing leg and the ivory replacing it.
The extremely enigmatic Ahab broods and behaves erratically. He paces the deck, thudding his ivory heel. Stubb suggests that he dampen the sound, but Ahab, furious, calls him a dog. When Stubb objects to the insult, Ahab says, "Then be called ten times a donkey, and a mule, and an ass, and begone, or I'll clear the world of thee!"
Ahab's eccentricities multiply and intensify. He throws his pipe off the ship. He asks his crew to yell more loudly if they spot a white whale. Then he tells the crew that a
gold doubloon will go to the crewman who first spots a "white-headed whale with a wrinkled brow and a crooked jaw". He then nails the coin to the ship's mast, saying, "God hath struck a cord on this here coin!"
It turns out Tashtego has heard of this white whale, which he says some call "Moby Dick". Starbuck reveals that Moby Dick took Captain Ahab's leg. With pressure on him mounting, Ahab admits that for him the voyage of the
Pequod has no other purpose than to have his vengeance on Moby Dick.
Over the course of the story, the reader is presented with numerous apparent digressions giving scenes and details of whales, the whaling industry, and everyday whaling life. These digressions—sometimes funny, sometimes eerie, and sometimes a combination—often shed light on the ocean of symbolisms and profundities Melville gathers, delves into, plays with, and sometimes strains to surface from. On the other hand, there is always a forward-driving adventure story highlighting various whale sightings, whale hunts, and encounters (again, sometimes spooky or humorous) with other whalers. The combination of more typical plot elements with many other exploratory and curious styles and registers allows Melville to encapsulate and expand on the localized and cosmic significances of a way of life already in decline.
Toward the end of the novel, the
Pequod nears Moby Dick's territory and encounters the
Rachel, the master of which quickly rows over to the
Pequod. He begs Ahab for help in finding a whaling-crew lost in the previous day's hunt, a crew that includes the son of the
Rachel captain. When Ahab hears that the whale involved in the crew's disappearance was Moby Dick, he flatly refuses to help the
Rachel so he can take up his own search for the whale.
The journey comes to its dramatic and tragic end when the
Pequod, sailing despite dark portents, sights Moby Dick. For three long days the ship battles the white whale. Moby Dick shatters the
Pequod's hunting boats and then charges the ship itself, sinking it. Ahab and all the crew drown except for Ishmael, who uses the coffin built for Queequeg as a buoy. By pure luck, the still-searching
Rachel sails by and rescues Ishmael.
Plot summary The crew-members of the
Pequod are carefully drawn stylizations of human types and habits; critics have often described the crew as a "self-enclosed universe".
Characters in Moby-Dick Main article: Ishmael (Moby-Dick) Ishmael The character Elijah (named for the
Biblical prophet,
Elijah), on learning that Ishmael and Queequeg have signed onto Ahab's ship, asks, "Anything down there about your
souls?" When Ishmael reacts with surprise, Elijah continues:
"Oh, perhaps you hav'n't got any," he said quickly. "No matter though, I know many chaps that hav'n't got any, - good luck to 'em; and they are all the better off for it. A soul's a sort of a fifth wheel to a wagon."
[1] Later in the conversation, Elijah adds:
Well, well, what's signed, is signed; and what's to be, will be; and then again, perhaps it wont be, after all. Any how, it's all fixed and arranged a'ready; and some sailors or other must go with him, I suppose; as well these as any other men, God pity 'em! Morning to ye, shipmates, morning; the ineffable heavens bless ye; I'm sorry I stopped ye."
[2] The vague and uncertain prophet of the text, ambivalent about religion, is replaced in both the 1956 and 1998 movie adaptations with a prescient Elijah who foretells the fate of the Pequod with confident precision. The 1956 film has Elijah waving his lame arm in pantomime foretelling Ahab's demise, and Ahab (played by Gregory Peck) moves his own arm in fulfillment of Elijah's prophecy.
[3] In the 1998 television adaptation, Elijah warns that captain and crew shall all perish except one and that by signing on they have effectively signed away their souls; Queequeg asks Ishmael what a soul is, to which Ishmael responds by leading Queequeg to a Christian church where Father Mapple (played by Gregory Peck) preaches the story of Jonah.
[4] (In the text, the Jonah sermon occurs before Ishmael meets Elijah, and Queequeg leaves the chapel "before the benediction some time."
[5]) These substitutions may reflect the changing role of
religion in American culture.
Elijah Ahab is the tyrannical captain of the
Pequod who is driven by a
monomaniacal desire to kill Moby Dick, the whale that maimed him on his last whaling voyage. A
Quaker, he seeks revenge in direct opposition to his religion's well-known pacifism. Ahab's name comes directly from the Bible (see
1 Kings 18-22).
In Ishmael's first encounter with Ahab's name, he responds "When that wicked king was slain, the dogs, did they not lick his blood?" (
Moby-Dick, Chapter 16).
[6] Ahab ultimately dooms the crew of the
Pequod (excepting Ishmael) to death due to his obsession with Moby Dick. During the final chase, Ahab hurls his final harpoon while yelling his now-famous revenge line:
From hell's heart I stab at thee The harpoon becomes lodged into Moby Dick's flesh and Ahab, caught in his own harpoon's rope and unable to free himself, is dragged into the cold oblivion of the sea with the injured whale, but not before the whale destroys the longboats and crew, and sinks the
Pequod.
Ahab Moby Dick is a mottled
sperm whale with a white
hump, of extraordinary ferocity and size, but is also possessed of ineffable strength, mystery, and power. The color white is explored in the chapter "The Whiteness of the Whale". It calls into question the meaning of the chapters on
cetology. The symbolism of the whale is not clear; many things, including
nature,
providence,
fate, and even
God have been suggested.
Melville spelled the whale's name without a
hyphen, but included one in the book's title, suggesting a split between the two.
In popular culture, Moby Dick is often depicted as being an
albino whale. For example, in the huge whale mural at the New Bedford Whaling Museum, a white sperm whale with a red eye and several harpoons (detached from their boats) stuck in its back is prominently displayed.
Moby Dick The three mates of the
Pequod were all from
New England.
Mates Frank Starbuck, the young
first mate of the
Pequod, was a thoughtful and intellectual
Quaker from
Nantucket.
Uncommonly conscientious for a seaman, and endued with a deep natural reverence, the wild watery loneliness of his life did therefore strongly incline him to superstition; but to that sort of superstition, which in some organization seems rather to spring, somehow, from intelligence than from ignorance... [H]is far-away domestic memories of his young Cape wife and child, tend[ed] to bend him ... from the original ruggedness of his nature, and open him still further to those latent influences which, in some honest-hearted men, restrain the gush of dare-devil daring, so often evinced by others in the more perilous vicissitudes of the fishery. "I will have no man in my boat," said Starbuck, "who is not afraid of a whale." By this, he seemed to mean, not only that the most reliable and useful courage was that which arises from the fair estimation of the encountered peril, but that an utterly fearless man is a far more dangerous comrade than a coward. —
Moby-Dick, Ch. 26
Starbuck was alone among the crew in objecting to Ahab's quest, declaring it
madness to want
revenge on an animal, which lacks
reason. Starbuck advocates continuing the more mundane pursuit of whales for their oil. But he lacked the support of the crew in his opposition to Ahab, and was unable to persuade them to turn back. Despite his misgivings, he felt himself bound by his obligations to obey the captain.
Starbuck was an important
Quaker family name on
Nantucket Island, and there were several actual whalers of this period named "Starbuck," as evidenced by the name of
Starbuck Island in the southern Pacific whaling grounds.
Starbuck Stubb was the second mate of the
Pequod, was from
Cape Cod, and always seemed to have a pipe in his mouth and a smile on his face. "Good-humored, easy, and careless, he presided over his whaleboat as if the most deadly encounter were but a dinner, and his crew all invited guests." (
Moby-Dick, Ch. 27)
Stubb Flask was the third mate of the
Pequod. He was from
Martha's Vineyard.
A short, stout, ruddy young fellow, very pugnacious concerning whales, who somehow seemed to think that the great Leviathans had personally and hereditarily affronted him; and therefore it was a sort of point of honor with him, to destroy them whenever encountered. —
Moby-Dick, Ch. 27
Flask The harpooneers of the
Pequod were all non-
Christians from varying parts of the world. Each served on a ship officer's boat.
Harpooners Queequeg hailed from a fictional island in the South Seas inhabited by a
cannibal tribe, and was the son of the chief of his tribe. Since leaving the island, he had become extremely skilled with the
harpoon. He befriended Ishmael very early in the novel, when they met in
New Bedford,
Massachusetts before leaving for
Nantucket. He is described as existing in a state between civilized and savage; for example, Ishmael recounts with amusement how Queequeg feels it necessary to hide himself (under the bed!) when pulling on his boots, noting that if he were a savage he wouldn't consider any such modesty necessary, but if he were completely civilized he would realize there was no need to be modest when pulling on his boots.
Queequeg was the harpooneer on Starbuck's boat, where Ishmael was also an oarsman.
Queequeg Tashtego was described as a
Native American harpooner. The personification of the hunter, he turned from hunting land animals to hunting whales. Tashtego was the harpooner on Stubb's boat.
Next was Tashtego, an unmixed Indian from Gay Head, the most westerly promontory of Martha's Vineyard, where there still exists the last remnant of a village of red men, which has long supplied the neighboring island of Nantucket with many of her most daring harpooneers. In the fishery, they usually go by the generic name of Gay-Headers. —
Moby-Dick, Ch.27
Tashtego Daggoo was a gigantic
African harpooner with a noble bearing and grace. He was the harpooneer on Flask's boat.
Daggoo Fedallah was the harpooner on Ahab's boat. He was of
Indian Zoroastrian ("
Parsi") descent. Due to descriptions of him having lived in
China, he might have been among the great wave of
Parsi traders that made their way to
Hong Kong and the
Far East during the mid-19th century. At the time when the
Pequod sets sail, Fedallah was hidden on board, and he emerged with Ahab's boat's crew later on, to the surprise of the crew. Fedallah was referred to in the text as Ahab's "Dark Shadow." Ishmael called him a "fire worshipper" and the crew speculated that he was a
devil in man's disguise. He is the source of a variety of prophecies regarding Ahab and his hunt for Moby Dick.
[T]all and swart, with one white tooth evilly protruding from its steel-like lips. A rumpled Chinese jacket of black cotton funereally invested him, with wide black trowsers of the same dark stuff. But strangely crowning this ebonness was a glistening white plaited turban, the living hair braided and coiled round and round upon his head. —
Moby-Dick, Ch.48
Fedallah Pip (nicknamed "Pippin," but "Pip" for short) was an
African-American ("negro") boy from
Tolland County,
Connecticut who was "the most insignificant of the Pequod's crew". Because he was physically slight, he is made a ship-keeper, (a sailor who stays in the
Pequod while its hunting boats go out). Ishmael contrasts him with the "dull and torpid in his intellects" — and paler and much older — cook Dough-Boy, describing Pip as "over tender-hearted" but "at bottom very bright, with that pleasant, genial, jolly brightness peculiar to his tribe". Ishmael goes so far as so chastise the reader: "Nor smile so, while I write that this little black was brilliant, for even blackness has its brilliancy; behold yon lustrous ebony, panelled in king's cabinets."
The
Cook (Dough-Boy),
Blacksmith and
Carpenter of the ship are each highlighted in at least one chapter near the end of the book. Dough-Boy, a very old African-American with bad knees, is presented in the chapter "Stubb Kills a Whale" at some length in a
dialogue where Stubb takes him to task over how to prepare a variety of dishes from the whale's carcass.
The crew as a whole was exceedingly international, having a makeup of both the
United States' and the world's population. Chapter 40, "Midnight, Forecastle," highlights, in its stage-play manner (in
Shakespearean style), the striking variety in the sailors' origins. A partial list of the speakers includes sailors from
France,
Iceland,
Holland, the
Azores,
Sicily and
Malta (
Italy),
China,
Denmark,
Portugal,
India,
England,
Spain, and
Ireland. Considering that this variety is in only one part of the ship (the
forecastle) there could be many other nationalities are on board. Melville gives an overall impression of the crew as being a
melting pot of every conceivable
ethnicity.
Other notable characters Critical reception In a letter to Nathaniel Hawthorne written within days of
Moby-Dick's American publication, Melville made a number of revealing comments:
.. for not one man in five cycles, who is wise, will expect appreciative recognition from his fellows, or any one of them. Appreciation! Recognition! Is
Jove appreciated? Why, ever since Adam, who has got to the meaning of his great allegory—the world? Then we pigmies must be content to have our paper allegories but ill comprehended. I say your appreciation is my glorious gratuity.
Melville's expectations Moby-Dick received decidedly mixed reviews from critics at the time it was published. Since the book first appeared in England, the American literary establishment took note of what the English critics said, especially when these critics were attached to the more prestigious journals. Although many critics praised it for its unique style, interesting characters and poetic language
[7], others agreed with a critic for the highly regarded
London Athenaeum, who described it as
"[A]n ill-compounded mixture of romance and matter-of-fact. The idea of a connected and collected story has obviously visited and abandoned its writer again and again in the course of composition. The style of his tale is in places disfigured by mad (rather than bad) English; and its catastrophe is hastily, weakly, and obscurely managed".
[8] The problem was that Peter Bentley botched the English edition, most significantly in leaving out the epilogue. For this reason, many of the critics faulted the book on what little they could grasp of it, namely its purely formal grounds: after all, how could the tale have been told if no one survived to tell it? Thus the generally bad reviews from across the ocean made American readers skittish about picking up the tome.
Still, a handful of American critics saw much more in it than most of their U.S. and English colleagues. Perhaps the most perceptive review came from the pen of Evert Duyckinck, who was the friend of Melville who introduced him to Hawthorne.
Contemporary Within a year after Melville's death,
Moby-Dick, along with
Typee,
Omoo, and
Mardi, was reprinted by
Harper & Brothers, giving it a chance to be rediscovered. However, only New York's literary underground seemed to take much interest, just enough to keep Melville's name circulating for the next 25 years in the capital of American publishing. During this time, a few critics were willing to devote time, space, and a modicum of praise to Melville and his works, or at least those that could still be fairly easily obtained or remembered. Other works, especially the poetry, went largely forgotten.
[9] Then came
World War I and its consequences, particularly the shaking or destruction of faith in so many aspects of Western civilization, all of which caused people concerned with culture and its potential redemptive value to experiment with new aesthetic techniques. The stage was set for Melville to find his place.
Underground With the burgeoning of Modernist aesthetics (see
Modernism and
American modernism) and the war that tore everything apart still so fresh in memory,
Moby-Dick began to seem increasingly relevant. Not only did many of Melville's techniques echo those of Modernism: kaleidoscopic, hybrid in genre and tone, monumentally ambitious in trying to unite so many disparate elements and loose ends. His new readers also found in him an almost too-profound exploration of violence, hunger for power,
quixotic goals, and reckless disregard for the fate of one's fellows. Although many critics of this time still considered
Moby-Dick extremely difficult to come to grips with, they largely saw this lack of easy understanding as an asset rather than a liability.
In the 1920s, British literary critics began to take notice. In his idiosyncratic but landmark
Studies in Classic American Literature, novelist, poet, and short story writer
D. H. Lawrence directed Americans' attention to the great originality and value of many American authors, among them Melville. Perhaps most surprising is that Lawrence saw
Moby-Dick as a work of the first order despite his using the original English edition.
[10] In his 1921 study,
The American Novel,
Carl Van Doren returns to Melville with much more depth. Here he calls
Moby-Dick a pinnacle of American Romanticism.
[11] The Melville Revival The next great wave of
Moby-Dick appraisal came with the publication of
F. O. Matthiessen's
American Renaissance: Art and Expression in the Age of Emerson and Whitman.
Post-Revival Now, Moby Dick is seen as a great American classic and is looked upon as a high point in literature. It is studied in most schools in the United States along side
War and Peace,
The Scarlet Letter, and other great classics.
Current For a selected listing of adaptations and cultural references, see: Main article: Moby-Dick in popular culture Selected Adaptations A
1926 silent movie,
The Sea Beast, starring
John Barrymore as a heroic Ahab with a fiancée and an evil brother, loosely based on the novel (
IMDb link). Remade as
Moby Dick in
1930 (
IMDb link), a version in which Ahab kills the whale and returns home to the woman he loves (played by
Joan Bennett).
A
1956 film directed by
John Huston and starring
Gregory Peck as Captain Ahab,
Richard Basehart as Ishmael,
Leo Genn as Starbuck, and, in a one-scene cameo,
Orson Welles as Father Mapple, with screenplay by
Ray Bradbury (see
Moby Dick)
Moby Dick, a one-man show featuring
Jack Aranson playing four roles: Ahab, Ishmael, Starbuck, and Father Mapple, was filmed in 1978 and released in November 2005 on DVD. The director was
Paul Stanley (
IMDb link).
Moby Dick, a 1998 television movie starring
Patrick Stewart as Ahab,
Gregory Peck as Father Mapple (a
Golden Globe-winning performance) and
Henry Thomas as Ishmael {
IMDb link)
Notes Hershel Parker and Harrison Hayford, ed. (2002).
Moby Dick / Herman Melville. Norton Critical Edition.
ISBN 0-393-97283-6
No comments:
Post a Comment